Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızcaİngilizceTürkçeLatince

Kategori Cumle

Başlık
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque ainda não é o fim!

Başlık
Everything will be fine
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

Everything will be fine in the end, if it isn't fine yet, it's because it still hasn't come to an end.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 13 Şubat 2009 11:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Şubat 2009 18:09

swe27
Mesaj Sayısı: 33
in the end, not at the end...

12 Şubat 2009 18:51

mrnupsen
Mesaj Sayısı: 13
Everything will work out fine in the end, if it hasn't yet it is because it hasn't ended yet.

13 Şubat 2009 00:02

acuario
Mesaj Sayısı: 132
because it still has not reached its end

13 Şubat 2009 07:33

itsatrap100
Mesaj Sayısı: 279
I chose meaning correct, because the meaning is contained in the translation, but I second the suggestion "Everything will work out fine in the end" as a better way of writing this in English.