Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתצרפתיתאנגליתטורקיתלטינית

קטגוריה משפט

שם
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
טקסט
נשלח על ידי Alessandra_Quintino
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque ainda não é o fim!

שם
Everything will be fine
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

Everything will be fine in the end, if it isn't fine yet, it's because it still hasn't come to an end.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 13 פברואר 2009 11:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 פברואר 2009 18:09

swe27
מספר הודעות: 33
in the end, not at the end...

12 פברואר 2009 18:51

mrnupsen
מספר הודעות: 13
Everything will work out fine in the end, if it hasn't yet it is because it hasn't ended yet.

13 פברואר 2009 00:02

acuario
מספר הודעות: 132
because it still has not reached its end

13 פברואר 2009 07:33

itsatrap100
מספר הודעות: 279
I chose meaning correct, because the meaning is contained in the translation, but I second the suggestion "Everything will work out fine in the end" as a better way of writing this in English.