Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Spansk - No te entiendo. ¿De dónde sois?

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskTyrkisk

Kategori Utrykk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
No te entiendo. ¿De dónde sois?
Tekst som skal oversettes
Skrevet av erolkurt21
Kildespråk: Spansk

No te entiendo. ¿De dónde sois?
Sist redigert av lilian canale - 9 Juli 2009 18:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 Juli 2009 19:54

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Hi Lilian,
I think it means ''I don't understand you. Where are you from ?'', doesn't it ?

CC: lilian canale

9 Juli 2009 21:01

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
That's right!

Second "you" is plural

9 Juli 2009 23:42

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Yes, 'vosotros sois' I think... Thank you !