Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Espanhol - No te entiendo. ¿De dónde sois?
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
No te entiendo. ¿De dónde sois?
Texto a ser traduzido
Enviado por
erolkurt21
Idioma de origem: Espanhol
No te entiendo. ¿De dónde sois?
Último editado por
lilian canale
- 9 Julho 2009 18:44
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
9 Julho 2009 19:54
44hazal44
Número de Mensagens: 1148
Hi Lilian,
I think it means ''I don't understand you. Where are you from ?'', doesn't it ?
CC:
lilian canale
9 Julho 2009 21:01
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
That's right!
Second "you" is plural
9 Julho 2009 23:42
44hazal44
Número de Mensagens: 1148
Yes, 'vosotros sois' I think... Thank you !