Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Hiszpański - No te entiendo. ¿De dónde sois?

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiTurecki

Kategoria Wyrażenie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
No te entiendo. ¿De dónde sois?
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez erolkurt21
Język źródłowy: Hiszpański

No te entiendo. ¿De dónde sois?
Ostatnio edytowany przez lilian canale - 9 Lipiec 2009 18:44





Ostatni Post

Autor
Post

9 Lipiec 2009 19:54

44hazal44
Liczba postów: 1148
Hi Lilian,
I think it means ''I don't understand you. Where are you from ?'', doesn't it ?

CC: lilian canale

9 Lipiec 2009 21:01

lilian canale
Liczba postów: 14972
That's right!

Second "you" is plural

9 Lipiec 2009 23:42

44hazal44
Liczba postów: 1148
Yes, 'vosotros sois' I think... Thank you !