Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Rumensk - Durum bende bilmiyorum olarak deÄŸiÅŸtirildi

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskRumensk

Kategori Setning - Hjem / Familie

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Durum bende bilmiyorum olarak deÄŸiÅŸtirildi
Tekst
Skrevet av dumitru camelia
Kildespråk: Tyrkisk

Durum bende bilmiyorum olarak deÄŸiÅŸtirildi

Tittel
Statusul s-a schimbat în NU ŞTIU.
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av principia
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Statusul s-a schimbat în NU ŞTIU.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Variante: La mine, statusul s-a schimbat în "Nu ştiu";
Statusul meu s-a schimbat în "Nu ştiu".
Senest vurdert og redigert av Freya - 6 Januar 2010 19:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 Januar 2010 19:35

Freya
Antall Innlegg: 1910
Bună,

Am lăsat "Statusul s-a schimbat în NU ŞTIU", conform cu varianta primită de la un expert de-al nostru în limba turcă, unde nu exista partea "la mine", dar am lăsat la comentarii şi varianta iniţială a ta.

Bine ai venit pe site!

8 Januar 2010 11:28

principia
Antall Innlegg: 13
Bună şi bine te-am găsit.., mulţumesc!