Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Roemeens - Durum bende bilmiyorum olarak deÄŸiÅŸtirildi

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksRoemeens

Categorie Zin - Thuis/Familie

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Durum bende bilmiyorum olarak deÄŸiÅŸtirildi
Tekst
Opgestuurd door dumitru camelia
Uitgangs-taal: Turks

Durum bende bilmiyorum olarak deÄŸiÅŸtirildi

Titel
Statusul s-a schimbat în NU ŞTIU.
Vertaling
Roemeens

Vertaald door principia
Doel-taal: Roemeens

Statusul s-a schimbat în NU ŞTIU.
Details voor de vertaling
Variante: La mine, statusul s-a schimbat în "Nu ştiu";
Statusul meu s-a schimbat în "Nu ştiu".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Freya - 6 januari 2010 19:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 januari 2010 19:35

Freya
Aantal berichten: 1910
Bună,

Am lăsat "Statusul s-a schimbat în NU ŞTIU", conform cu varianta primită de la un expert de-al nostru în limba turcă, unde nu exista partea "la mine", dar am lăsat la comentarii şi varianta iniţială a ta.

Bine ai venit pe site!

8 januari 2010 11:28

principia
Aantal berichten: 13
Bună şi bine te-am găsit.., mulţumesc!