Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiromania - Durum bende bilmiyorum olarak deÄŸiÅŸtirildi

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiromania

Category Sentence - Home / Family

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Durum bende bilmiyorum olarak deÄŸiÅŸtirildi
Nakala
Tafsiri iliombwa na dumitru camelia
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Durum bende bilmiyorum olarak deÄŸiÅŸtirildi

Kichwa
Statusul s-a schimbat în NU ŞTIU.
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na principia
Lugha inayolengwa: Kiromania

Statusul s-a schimbat în NU ŞTIU.
Maelezo kwa mfasiri
Variante: La mine, statusul s-a schimbat în "Nu ştiu";
Statusul meu s-a schimbat în "Nu ştiu".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Freya - 6 Januari 2010 19:28





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Januari 2010 19:35

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Bună,

Am lăsat "Statusul s-a schimbat în NU ŞTIU", conform cu varianta primită de la un expert de-al nostru în limba turcă, unde nu exista partea "la mine", dar am lăsat la comentarii şi varianta iniţială a ta.

Bine ai venit pe site!

8 Januari 2010 11:28

principia
Idadi ya ujumbe: 13
Bună şi bine te-am găsit.., mulţumesc!