Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gresk - Thoughts about life

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskHebraiskGresk
Etterspurte oversettelser: Sanskrit

Kategori Tanker

Tittel
Thoughts about life
Tekst
Skrevet av ConstanceAlix
Kildespråk: Engelsk

The measure of a great life is not how well loved you are but how well you love others.

Tittel
Το μέτρο ενός μεγάλου ζωή
Oversettelse
Gresk

Oversatt av kafetzou
Språket det skal oversettes til: Gresk

Το μέτρο μιας μεγάλης ζωής δεν είναι το πόσο σε αγαπούν οι άλλοι, αλλά το πόσο αγαπάς τους άλλους.
Senest vurdert og redigert av User10 - 3 Juni 2015 09:19





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 Mai 2015 17:10

User10
Antall Innlegg: 1173
"Το μέτρο μιας μεγάλης ζωής..."-adjective-noun gender agreement.

30 Mai 2015 19:09

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
I guess the question is whether the life is great or the person who has lived it.

30 Mai 2015 19:11

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
This is over a year old, and I have no memory of having translated it. To be honest, I think I would have written the same thing you did, User10.