Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Svensk - Vezite se polecemo

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskSvensk

Tittel
Vezite se polecemo
Tekst
Skrevet av Mickis
Kildespråk: Serbisk

Vezite se polecemo

Tittel
Sätt på dig bältet, vi flyger
Oversettelse
Svensk

Oversatt av medaa
Språket det skal oversettes til: Svensk

Sätt på dig bältet, vi flyger
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 29 Juli 2007 22:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 Juli 2007 18:01

medaa
Antall Innlegg: 3

1 Juli 2007 18:10

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
¿Por qué quieres que un adminstrador vea esta página?

29 Juli 2007 21:44

Porfyhr
Antall Innlegg: 793
I've edited the swedish translation. The verb 'sätta [på sig ngt]' (=put on sth, wear sth]must be followed by 'på sig ngt'.

29 Juli 2007 22:44

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
I replaced the Serbian title with the Swedish one.