Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Шведский - Vezite se polecemo

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийШведский

Статус
Vezite se polecemo
Tекст
Добавлено Mickis
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

Vezite se polecemo

Статус
Sätt på dig bältet, vi flyger
Перевод
Шведский

Перевод сделан medaa
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Sätt på dig bältet, vi flyger
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 29 Июль 2007 22:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

1 Июль 2007 18:01

medaa
Кол-во сообщений: 3

1 Июль 2007 18:10

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
¿Por qué quieres que un adminstrador vea esta página?

29 Июль 2007 21:44

Porfyhr
Кол-во сообщений: 793
I've edited the swedish translation. The verb 'sätta [på sig ngt]' (=put on sth, wear sth]must be followed by 'på sig ngt'.

29 Июль 2007 22:44

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
I replaced the Serbian title with the Swedish one.