Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Serbio-Sueco - Vezite se polecemo

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioSueco

Título
Vezite se polecemo
Texto
Propuesto por Mickis
Idioma de origen: Serbio

Vezite se polecemo

Título
Sätt på dig bältet, vi flyger
Traducción
Sueco

Traducido por medaa
Idioma de destino: Sueco

Sätt på dig bältet, vi flyger
Última validación o corrección por kafetzou - 29 Julio 2007 22:44





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Julio 2007 18:01

medaa
Cantidad de envíos: 3

1 Julio 2007 18:10

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
¿Por qué quieres que un adminstrador vea esta página?

29 Julio 2007 21:44

Porfyhr
Cantidad de envíos: 793
I've edited the swedish translation. The verb 'sätta [på sig ngt]' (=put on sth, wear sth]must be followed by 'på sig ngt'.

29 Julio 2007 22:44

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
I replaced the Serbian title with the Swedish one.