Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Zweeds - Vezite se polecemo

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischZweeds

Titel
Vezite se polecemo
Tekst
Opgestuurd door Mickis
Uitgangs-taal: Servisch

Vezite se polecemo

Titel
Sätt på dig bältet, vi flyger
Vertaling
Zweeds

Vertaald door medaa
Doel-taal: Zweeds

Sätt på dig bältet, vi flyger
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 29 juli 2007 22:44





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 juli 2007 18:01

medaa
Aantal berichten: 3

1 juli 2007 18:10

kafetzou
Aantal berichten: 7963
¿Por qué quieres que un adminstrador vea esta página?

29 juli 2007 21:44

Porfyhr
Aantal berichten: 793
I've edited the swedish translation. The verb 'sätta [på sig ngt]' (=put on sth, wear sth]must be followed by 'på sig ngt'.

29 juli 2007 22:44

kafetzou
Aantal berichten: 7963
I replaced the Serbian title with the Swedish one.