Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-瑞典语 - Vezite se polecemo

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语瑞典语

标题
Vezite se polecemo
正文
提交 Mickis
源语言: 塞尔维亚语

Vezite se polecemo

标题
Sätt på dig bältet, vi flyger
翻译
瑞典语

翻译 medaa
目的语言: 瑞典语

Sätt på dig bältet, vi flyger
kafetzou认可或编辑 - 2007年 七月 29日 22:44





最近发帖

作者
帖子

2007年 七月 1日 18:01

medaa
文章总计: 3

2007年 七月 1日 18:10

kafetzou
文章总计: 7963
¿Por qué quieres que un adminstrador vea esta página?

2007年 七月 29日 21:44

Porfyhr
文章总计: 793
I've edited the swedish translation. The verb 'sätta [på sig ngt]' (=put on sth, wear sth]must be followed by 'på sig ngt'.

2007年 七月 29日 22:44

kafetzou
文章总计: 7963
I replaced the Serbian title with the Swedish one.