Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-Swedish - Vezite se polecemo

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianSwedish

Title
Vezite se polecemo
Text
Submitted by Mickis
Source language: Serbian

Vezite se polecemo

Title
Sätt på dig bältet, vi flyger
Translation
Swedish

Translated by medaa
Target language: Swedish

Sätt på dig bältet, vi flyger
Last validated or edited by kafetzou - 29 July 2007 22:44





Latest messages

Author
Message

1 July 2007 18:01

medaa
Number of messages: 3

1 July 2007 18:10

kafetzou
Number of messages: 7963
¿Por qué quieres que un adminstrador vea esta página?

29 July 2007 21:44

Porfyhr
Number of messages: 793
I've edited the swedish translation. The verb 'sätta [på sig ngt]' (=put on sth, wear sth]must be followed by 'på sig ngt'.

29 July 2007 22:44

kafetzou
Number of messages: 7963
I replaced the Serbian title with the Swedish one.