Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Fransk - Χαιρετισμούς απο την όμορφη Ελλάδα!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskFransk

Tittel
Χαιρετισμούς απο την όμορφη Ελλάδα!
Tekst
Skrevet av babysan69
Kildespråk: Gresk

Ένας Έλληνας έχει ερωτευτεί την φίλη σου την Σάντρα παράφορα!

Tittel
Salutations depuis la belle Grèce!
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Josaphat
Språket det skal oversettes til: Fransk

Un grec est tombé gravement amoureux de ton amie Sandra!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bonne chance!

+
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 6 November 2007 06:17





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 November 2007 18:46

irini
Antall Innlegg: 849
I think it's a really good translation (the original says "A Greek* has fallen head over heels in love** with your friend Sandra"
* male
** verbatim passionately but add some