Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Francese - Χαιρετισμούς απο την όμορφη Ελλάδα!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoFrancese

Titolo
Χαιρετισμούς απο την όμορφη Ελλάδα!
Testo
Aggiunto da babysan69
Lingua originale: Greco

Ένας Έλληνας έχει ερωτευτεί την φίλη σου την Σάντρα παράφορα!

Titolo
Salutations depuis la belle Grèce!
Traduzione
Francese

Tradotto da Josaphat
Lingua di destinazione: Francese

Un grec est tombé gravement amoureux de ton amie Sandra!
Note sulla traduzione
Bonne chance!

+
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 6 Novembre 2007 06:17





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Novembre 2007 18:46

irini
Numero di messaggi: 849
I think it's a really good translation (the original says "A Greek* has fallen head over heels in love** with your friend Sandra"
* male
** verbatim passionately but add some