Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Frans - Χαιρετισμούς απο την όμορφη Ελλάδα!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksFrans

Titel
Χαιρετισμούς απο την όμορφη Ελλάδα!
Tekst
Opgestuurd door babysan69
Uitgangs-taal: Grieks

Ένας Έλληνας έχει ερωτευτεί την φίλη σου την Σάντρα παράφορα!

Titel
Salutations depuis la belle Grèce!
Vertaling
Frans

Vertaald door Josaphat
Doel-taal: Frans

Un grec est tombé gravement amoureux de ton amie Sandra!
Details voor de vertaling
Bonne chance!

+
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 6 november 2007 06:17





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 november 2007 18:46

irini
Aantal berichten: 849
I think it's a really good translation (the original says "A Greek* has fallen head over heels in love** with your friend Sandra"
* male
** verbatim passionately but add some