خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - یونانی-فرانسوی - ΧαιÏετισμοÏÏ‚ απο την όμοÏφη Ελλάδα!
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
ΧαιÏετισμοÏÏ‚ απο την όμοÏφη Ελλάδα!
متن
babysan69
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی
Ένας Έλληνας Îχει εÏωτευτεί την φίλη σου την ΣάντÏα παÏάφοÏα!
عنوان
Salutations depuis la belle Grèce!
ترجمه
فرانسوی
Josaphat
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
Un grec est tombé gravement amoureux de ton amie Sandra!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bonne chance!
+
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 6 نوامبر 2007 06:17
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
5 نوامبر 2007 18:46
irini
تعداد پیامها: 849
I think it's a really good translation (the original says "A Greek* has fallen head over heels in love** with your friend Sandra"
* male
** verbatim passionately but add some