Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Italisht - who knows

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtItalisht

Titull
who knows
Tekst
Prezantuar nga fantastic_gencfb
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga merdogan

live today, who knows whether you will be able to see tomorrow?



Titull
vivi oggi, chissà se sei capace di vedere l'indomani?
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga italo07
Përkthe në: Italisht

vivi oggi, chissà se sarai capace di vedere il domani?
U vleresua ose u publikua se fundi nga ali84 - 3 Maj 2008 17:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Maj 2008 17:40

ali84
Numri i postimeve: 427
"chissà se sei capace.." non è proprio corretto, forma giusta = "Chissà se sarai.." è un'interrogativa, ci si pone una domanda sul futuro.