Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Italiană - who knows

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăItaliană

Titlu
who knows
Text
Înscris de fantastic_gencfb
Limba sursă: Engleză Tradus de merdogan

live today, who knows whether you will be able to see tomorrow?



Titlu
vivi oggi, chissà se sei capace di vedere l'indomani?
Traducerea
Italiană

Tradus de italo07
Limba ţintă: Italiană

vivi oggi, chissà se sarai capace di vedere il domani?
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 3 Mai 2008 17:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Mai 2008 17:40

ali84
Numărul mesajelor scrise: 427
"chissà se sei capace.." non è proprio corretto, forma giusta = "Chissà se sarai.." è un'interrogativa, ci si pone una domanda sul futuro.