Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Italien - who knows

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisItalien

Titre
who knows
Texte
Proposé par fantastic_gencfb
Langue de départ: Anglais Traduit par merdogan

live today, who knows whether you will be able to see tomorrow?



Titre
vivi oggi, chissà se sei capace di vedere l'indomani?
Traduction
Italien

Traduit par italo07
Langue d'arrivée: Italien

vivi oggi, chissà se sarai capace di vedere il domani?
Dernière édition ou validation par ali84 - 3 Mai 2008 17:42





Derniers messages

Auteur
Message

3 Mai 2008 17:40

ali84
Nombre de messages: 427
"chissà se sei capace.." non è proprio corretto, forma giusta = "Chissà se sarai.." è un'interrogativa, ci si pone una domanda sul futuro.