Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Romanisht - tamam oldu konusuruz

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtRomanisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
tamam oldu konusuruz
Tekst
Prezantuar nga cosmin361
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

tamam oldu konusuruz

Titull
bine, s-a făcut, vorbim (mai târziu).
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga raykogueorguiev
Përkthe në: Romanisht

bine, s-a făcut, vorbim (mai târziu).
U vleresua ose u publikua se fundi nga azitrad - 6 Gusht 2008 12:06





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Gusht 2008 09:51

azitrad
Numri i postimeve: 970
Hi there, Turkish experts,

Could you help me with an English bridge, so that I can evaluate this translation?

Thank you

CC: handyy serba

5 Gusht 2008 20:23

handyy
Numri i postimeve: 2118
Hi

it literally says:

tamam=OK
oldu=it's allright
konusuruz=talk to you later --> actually "later" isn't used there, but it makes it more meaningful.