Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Română - tamam oldu konusuruz

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăRomână

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
tamam oldu konusuruz
Text
Înscris de cosmin361
Limba sursă: Turcă

tamam oldu konusuruz

Titlu
bine, s-a făcut, vorbim (mai târziu).
Traducerea
Română

Tradus de raykogueorguiev
Limba ţintă: Română

bine, s-a făcut, vorbim (mai târziu).
Validat sau editat ultima dată de către azitrad - 6 August 2008 12:06





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 August 2008 09:51

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
Hi there, Turkish experts,

Could you help me with an English bridge, so that I can evaluate this translation?

Thank you

CC: handyy serba

5 August 2008 20:23

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Hi

it literally says:

tamam=OK
oldu=it's allright
konusuruz=talk to you later --> actually "later" isn't used there, but it makes it more meaningful.