Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Roemeens - tamam oldu konusuruz

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksRoemeens

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
tamam oldu konusuruz
Tekst
Opgestuurd door cosmin361
Uitgangs-taal: Turks

tamam oldu konusuruz

Titel
bine, s-a făcut, vorbim (mai târziu).
Vertaling
Roemeens

Vertaald door raykogueorguiev
Doel-taal: Roemeens

bine, s-a făcut, vorbim (mai târziu).
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 6 augustus 2008 12:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 augustus 2008 09:51

azitrad
Aantal berichten: 970
Hi there, Turkish experts,

Could you help me with an English bridge, so that I can evaluate this translation?

Thank you

CC: handyy serba

5 augustus 2008 20:23

handyy
Aantal berichten: 2118
Hi

it literally says:

tamam=OK
oldu=it's allright
konusuruz=talk to you later --> actually "later" isn't used there, but it makes it more meaningful.