Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-رومانیایی - tamam oldu konusuruz

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیرومانیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
tamam oldu konusuruz
متن
cosmin361 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

tamam oldu konusuruz

عنوان
bine, s-a făcut, vorbim (mai târziu).
ترجمه
رومانیایی

raykogueorguiev ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

bine, s-a făcut, vorbim (mai târziu).
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط azitrad - 6 آگوست 2008 12:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 آگوست 2008 09:51

azitrad
تعداد پیامها: 970
Hi there, Turkish experts,

Could you help me with an English bridge, so that I can evaluate this translation?

Thank you

CC: handyy serba

5 آگوست 2008 20:23

handyy
تعداد پیامها: 2118
Hi

it literally says:

tamam=OK
oldu=it's allright
konusuruz=talk to you later --> actually "later" isn't used there, but it makes it more meaningful.