Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Turqisht - mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtTurqisht

Titull
mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...
Tekst
Prezantuar nga mretier
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas je travaille beaucoup. Si je peux venir en septembre je te le ferai savoir, je t'embrasse tendrement.
Vërejtje rreth përkthimit
<edit>"peut" with "peux" and "ferais" with "ferai"</edit> (07/31/francky)

Titull
üzgünüm gelmeyi istedim
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga Mundoikar
Përkthe në: Turqisht

Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer eylülde gelebilirsem sana haber vereceğim. Senin içtenlikle öpüyorum
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 14 Shtator 2008 21:26





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Shtator 2008 03:00

Ridvano
Numri i postimeve: 9
Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer Eylül'de gelebilirsem sana bildireceğim. Seni içtenlikle öpüyorum

14 Shtator 2008 21:15

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
teşekkürler Ridvano