Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-تركي - mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيتركي

عنوان
mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...
نص
إقترحت من طرف mretier
لغة مصدر: فرنسي

mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas je travaille beaucoup. Si je peux venir en septembre je te le ferai savoir, je t'embrasse tendrement.
ملاحظات حول الترجمة
<edit>"peut" with "peux" and "ferais" with "ferai"</edit> (07/31/francky)

عنوان
üzgünüm gelmeyi istedim
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Mundoikar
لغة الهدف: تركي

Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer eylülde gelebilirsem sana haber vereceğim. Senin içtenlikle öpüyorum
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 14 أيلول 2008 21:26





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 أيلول 2008 03:00

Ridvano
عدد الرسائل: 9
Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer Eylül'de gelebilirsem sana bildireceğim. Seni içtenlikle öpüyorum

14 أيلول 2008 21:15

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
teşekkürler Ridvano