Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Türkisch - mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkisch

Titel
mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...
Text
Übermittelt von mretier
Herkunftssprache: Französisch

mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas je travaille beaucoup. Si je peux venir en septembre je te le ferai savoir, je t'embrasse tendrement.
Bemerkungen zur Übersetzung
<edit>"peut" with "peux" and "ferais" with "ferai"</edit> (07/31/francky)

Titel
üzgünüm gelmeyi istedim
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von Mundoikar
Zielsprache: Türkisch

Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer eylülde gelebilirsem sana haber vereceğim. Senin içtenlikle öpüyorum
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 14 September 2008 21:26





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 September 2008 03:00

Ridvano
Anzahl der Beiträge: 9
Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer Eylül'de gelebilirsem sana bildireceğim. Seni içtenlikle öpüyorum

14 September 2008 21:15

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
teşekkürler Ridvano