Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Турски - mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиТурски

Заглавие
mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...
Текст
Предоставено от mretier
Език, от който се превежда: Френски

mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas je travaille beaucoup. Si je peux venir en septembre je te le ferai savoir, je t'embrasse tendrement.
Забележки за превода
<edit>"peut" with "peux" and "ferais" with "ferai"</edit> (07/31/francky)

Заглавие
üzgünüm gelmeyi istedim
Превод
Турски

Преведено от Mundoikar
Желан език: Турски

Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer eylülde gelebilirsem sana haber vereceğim. Senin içtenlikle öpüyorum
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 14 Септември 2008 21:26





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Септември 2008 03:00

Ridvano
Общо мнения: 9
Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer Eylül'de gelebilirsem sana bildireceğim. Seni içtenlikle öpüyorum

14 Септември 2008 21:15

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
teşekkürler Ridvano