Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Turcă - mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăTurcă

Titlu
mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...
Text
Înscris de mretier
Limba sursă: Franceză

mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas je travaille beaucoup. Si je peux venir en septembre je te le ferai savoir, je t'embrasse tendrement.
Observaţii despre traducere
<edit>"peut" with "peux" and "ferais" with "ferai"</edit> (07/31/francky)

Titlu
üzgünüm gelmeyi istedim
Traducerea
Turcă

Tradus de Mundoikar
Limba ţintă: Turcă

Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer eylülde gelebilirsem sana haber vereceğim. Senin içtenlikle öpüyorum
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 14 Septembrie 2008 21:26





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Septembrie 2008 03:00

Ridvano
Numărul mesajelor scrise: 9
Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer Eylül'de gelebilirsem sana bildireceğim. Seni içtenlikle öpüyorum

14 Septembrie 2008 21:15

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
teşekkürler Ridvano