Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha daneze - Trine

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjuha daneze

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Trine
Tekst
Prezantuar nga trinejørgensen
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga merdogan

Trine, I will love you anyway and till I die.

Titull
Trine
Përkthime
Gjuha daneze

Perkthyer nga Minny
Përkthe në: Gjuha daneze

Trine,
jeg vil elske dig alligevel og indtil jeg dør.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Anita_Luciano - 2 Dhjetor 2008 21:20





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Nëntor 2008 01:55

noranord
Numri i postimeve: 3
Trine,under all circumstances I will love you until I die.

29 Nëntor 2008 13:55

jeansto
Numri i postimeve: 1
under alle omstendigheter lyder litt mer formelt enn "anyway". Men finner ikke et anner passende ord

1 Dhjetor 2008 00:10

Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
jeansto, hvad med "alligevel"?

"jeg vil elske dig alligevel og indtil jeg dør"

2 Dhjetor 2008 20:58

Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
hvad mener du, wkn?

CC: wkn

2 Dhjetor 2008 21:17

wkn
Numri i postimeve: 332
Anitas version er præcis hvad jeg selv tænkte:
"jeg vil elske dig alligevel og indtil jeg dør"

8 Dhjetor 2008 09:26

trinejørgensen
Numri i postimeve: 4
thank you all for translate for me merry christmas from trine-randi