Önce kendin için yaşamak zorundasın. Kendini sevmelisin.
Vërejtje rreth përkthimit
İkinci cümlede de ("Kendini sevmelisin") "zorundalık" anlamı var; yalnız tekrardan kaçınmak için ikinci cümleyi "-meli" son ekini kullanarak çevirdim.
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 10 Janar 2009 20:07