Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Serbisht-Spanjisht - Nedostaju Vam viÅ¡e nego Å¡to mislite

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SerbishtSpanjisht

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Nedostaju Vam više nego što mislite
Tekst
Prezantuar nga frankicosta
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht

Nedostaju Vam više nego što mislite
Vërejtje rreth përkthimit
<edit> flag from the source-language</edit> (03/27/francky thanks to Roller-Coaster's notification)

Titull
Usted los extraña más que lo que piensa.
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Usted los extraña más que lo que piensa.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge by Roller-Coaster:
"You're missing them more than you think"
(formal "you")
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 13 Prill 2009 01:35





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Prill 2009 01:01

maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
tú
usted

10 Prill 2009 03:29

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hola maki,
¿Por qué te parece que tiene que ser 'usted'?
Puedes explicarlo, por favor?

10 Prill 2009 09:40

maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
Hi Lilian,

"Usted" is in the original text.
English language doesn't tell the difference between these two. In both cases it's just "you".


10 Prill 2009 14:32

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"usted" is a pronoun used to address someone formally.
What is there in the Serbian text that shows that formality, different from "tú"?
Could you build the line in both ways just to manage to understand the difference, please?

10 Prill 2009 17:51

maki_sindja
Numri i postimeve: 1206


"Nedostaju Vam više nego što mislite." - used to address one person formally
"Nedostaju ti više nego što misliš." - used to address one person informally

"Nedostaju vam više nego što mislite." - used to address more than one person both formally and informally

10 Prill 2009 17:46

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hum...well...Bojana, what do you say?

CC: Roller-Coaster

10 Prill 2009 18:37

Roller-Coaster
Numri i postimeve: 930
That happens when you make bridges tired

Maki is right, I'm sorry I didn't point it out. It's formal "you"


10 Prill 2009 19:07

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Don't worry!

Thanks Maki, I'll edit

10 Prill 2009 19:41

maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
You're welcome, LIli!