Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Serbų-Ispanų - Nedostaju Vam viÅ¡e nego Å¡to mislite

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųIspanų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Nedostaju Vam više nego što mislite
Tekstas
Pateikta frankicosta
Originalo kalba: Serbų

Nedostaju Vam više nego što mislite
Pastabos apie vertimą
<edit> flag from the source-language</edit> (03/27/francky thanks to Roller-Coaster's notification)

Pavadinimas
Usted los extraña más que lo que piensa.
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Usted los extraña más que lo que piensa.
Pastabos apie vertimą
Bridge by Roller-Coaster:
"You're missing them more than you think"
(formal "you")
Validated by lilian canale - 13 balandis 2009 01:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 balandis 2009 01:01

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
tú
usted

10 balandis 2009 03:29

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola maki,
¿Por qué te parece que tiene que ser 'usted'?
Puedes explicarlo, por favor?

10 balandis 2009 09:40

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Hi Lilian,

"Usted" is in the original text.
English language doesn't tell the difference between these two. In both cases it's just "you".


10 balandis 2009 14:32

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"usted" is a pronoun used to address someone formally.
What is there in the Serbian text that shows that formality, different from "tú"?
Could you build the line in both ways just to manage to understand the difference, please?

10 balandis 2009 17:51

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206


"Nedostaju Vam više nego što mislite." - used to address one person formally
"Nedostaju ti više nego što misliš." - used to address one person informally

"Nedostaju vam više nego što mislite." - used to address more than one person both formally and informally

10 balandis 2009 17:46

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hum...well...Bojana, what do you say?

CC: Roller-Coaster

10 balandis 2009 18:37

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
That happens when you make bridges tired

Maki is right, I'm sorry I didn't point it out. It's formal "you"


10 balandis 2009 19:07

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Don't worry!

Thanks Maki, I'll edit

10 balandis 2009 19:41

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
You're welcome, LIli!