Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Serbiskt-Spanskt - Nedostaju Vam više nego što mislite

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SerbisktSpanskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Nedostaju Vam više nego što mislite
Tekstur
Framborið av frankicosta
Uppruna mál: Serbiskt

Nedostaju Vam više nego što mislite
Viðmerking um umsetingina
<edit> flag from the source-language</edit> (03/27/francky thanks to Roller-Coaster's notification)

Heiti
Usted los extraña más que lo que piensa.
Umseting
Spanskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Spanskt

Usted los extraña más que lo que piensa.
Viðmerking um umsetingina
Bridge by Roller-Coaster:
"You're missing them more than you think"
(formal "you")
Góðkent av lilian canale - 13 Apríl 2009 01:35





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Apríl 2009 01:01

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
tú
usted

10 Apríl 2009 03:29

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hola maki,
¿Por qué te parece que tiene que ser 'usted'?
Puedes explicarlo, por favor?

10 Apríl 2009 09:40

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Hi Lilian,

"Usted" is in the original text.
English language doesn't tell the difference between these two. In both cases it's just "you".


10 Apríl 2009 14:32

lilian canale
Tal av boðum: 14972
"usted" is a pronoun used to address someone formally.
What is there in the Serbian text that shows that formality, different from "tú"?
Could you build the line in both ways just to manage to understand the difference, please?

10 Apríl 2009 17:51

maki_sindja
Tal av boðum: 1206


"Nedostaju Vam više nego što mislite." - used to address one person formally
"Nedostaju ti više nego što misliš." - used to address one person informally

"Nedostaju vam više nego što mislite." - used to address more than one person both formally and informally

10 Apríl 2009 17:46

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hum...well...Bojana, what do you say?

CC: Roller-Coaster

10 Apríl 2009 18:37

Roller-Coaster
Tal av boðum: 930
That happens when you make bridges tired

Maki is right, I'm sorry I didn't point it out. It's formal "you"


10 Apríl 2009 19:07

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Don't worry!

Thanks Maki, I'll edit

10 Apríl 2009 19:41

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
You're welcome, LIli!