Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Kroatisht-Gjuha Latine - Nadam se da si mi donio nesto iz Rima.Namjeravm...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: KroatishtGjuha Latine

Titull
Nadam se da si mi donio nesto iz Rima.Namjeravm...
Tekst
Prezantuar nga lole
gjuha e tekstit origjinal: Kroatisht

Nadam se da si mi donio nešto iz Rima.Namjeravam te vidjeti ubrzo.Vjerujem da ti je bilo lijepo u Rimu.

Titull
Spero te ex Roma aliquid mihi adduxisse...
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga Aneta B.
Përkthe në: Gjuha Latine

Spero te ex Roma aliquid mihi adduxisse. Spero nos mox conventuros esse. Credo te in Roma iucunde tempus egisse.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge from Edyta223:

"Mam nadzieję, że coś mi przywiozłeś z Rzymu. Mam nadzieję, że zobaczymy się wkrotce. Wierzę, że miło spędziłeś czas w Rzymie".

Dziękuję, Edyto!

U vleresua ose u publikua se fundi nga Efylove - 30 Gusht 2009 20:54





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Gusht 2009 18:21

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
And one more:

I hope you brought me back sth from Rome. I hope we will meet together soon. I believe you had a nice time in Rome.

CC: Efylove