Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 克罗地亚语-拉丁语 - Nadam se da si mi donio nesto iz Rima.Namjeravm...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 克罗地亚语拉丁语

标题
Nadam se da si mi donio nesto iz Rima.Namjeravm...
正文
提交 lole
源语言: 克罗地亚语

Nadam se da si mi donio nešto iz Rima.Namjeravam te vidjeti ubrzo.Vjerujem da ti je bilo lijepo u Rimu.

标题
Spero te ex Roma aliquid mihi adduxisse...
翻译
拉丁语

翻译 Aneta B.
目的语言: 拉丁语

Spero te ex Roma aliquid mihi adduxisse. Spero nos mox conventuros esse. Credo te in Roma iucunde tempus egisse.
给这篇翻译加备注
Bridge from Edyta223:

"Mam nadzieję, że coś mi przywiozłeś z Rzymu. Mam nadzieję, że zobaczymy się wkrotce. Wierzę, że miło spędziłeś czas w Rzymie".

Dziękuję, Edyto!

Efylove认可或编辑 - 2009年 八月 30日 20:54





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 30日 18:21

Aneta B.
文章总计: 4487
And one more:

I hope you brought me back sth from Rome. I hope we will meet together soon. I believe you had a nice time in Rome.

CC: Efylove