번역 - 크로아티아어-라틴어 - Nadam se da si mi donio nesto iz Rima.Namjeravm...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
| Nadam se da si mi donio nesto iz Rima.Namjeravm... | | 원문 언어: 크로아티아어
Nadam se da si mi donio nešto iz Rima.Namjeravam te vidjeti ubrzo.Vjerujem da ti je bilo lijepo u Rimu. |
|
| Spero te ex Roma aliquid mihi adduxisse... | | 번역될 언어: 라틴어
Spero te ex Roma aliquid mihi adduxisse. Spero nos mox conventuros esse. Credo te in Roma iucunde tempus egisse. | | Bridge from Edyta223:
"Mam nadzieję, że coś mi przywiozłeś z Rzymu. Mam nadzieję, że zobaczymy się wkrotce. Wierzę, że miło spędziłeś czas w Rzymie".
Dziękuję, Edyto!
|
|
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 30일 20:54
마지막 글 | | | | | 2009년 8월 30일 18:21 | | | And one more:
I hope you brought me back sth from Rome. I hope we will meet together soon. I believe you had a nice time in Rome.CC: Efylove |
|
|