Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat - Dashuri / Miqësi
Titull
seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak...
Tekst
Prezantuar nga
jappa
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Seni öyle arzuluyorum kollarımın arasında okşamak isterim senin de beni okşamanı sonra da yıldızlara kadar yükselmeyi istiyorum öptüm meleker
Vërejtje rreth përkthimit
before edits:
"seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak isterim senide beni oksamani sonrada yildizlarkadar yukselmeyi istiyorum optum meleker"
-handyy-
Titull
I want you so much
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Tzicu-Sem
Përkthe në: Anglisht
I want you so much, I want to cuddle you and be caressed by you, and then I want us to go so high, until we reach the stars.
Love,
Meleker
Vërejtje rreth përkthimit
caress = cuddle
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 9 Shtator 2009 11:08
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
8 Shtator 2009 17:21
merdogan
Numri i postimeve: 3769
I want to caress you ...> I want to caress you in my arms
Hugs....> Kiss you
8 Shtator 2009 23:14
Iserb
Numri i postimeve: 30
I'd rather use "hug" instead of "caress", and "love" instead of "hugs", but that's no big deal.
9 Shtator 2009 00:42
Знайка
Numri i postimeve: 19
I want you so much, I want to caress you with my hands and to be caressed by you, and then I want we rise to stars. Kiss you.
Meleker
9 Shtator 2009 08:56
jappa
Numri i postimeve: 2
merci a tous pour votre aide