Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat - Love / Friendship
Kichwa
seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
jappa
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Seni öyle arzuluyorum kollarımın arasında okşamak isterim senin de beni okşamanı sonra da yıldızlara kadar yükselmeyi istiyorum öptüm meleker
Maelezo kwa mfasiri
before edits:
"seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak isterim senide beni oksamani sonrada yildizlarkadar yukselmeyi istiyorum optum meleker"
-handyy-
Kichwa
I want you so much
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
Tzicu-Sem
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I want you so much, I want to cuddle you and be caressed by you, and then I want us to go so high, until we reach the stars.
Love,
Meleker
Maelezo kwa mfasiri
caress = cuddle
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 9 Septemba 2009 11:08
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
8 Septemba 2009 17:21
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
I want to caress you ...> I want to caress you in my arms
Hugs....> Kiss you
8 Septemba 2009 23:14
Iserb
Idadi ya ujumbe: 30
I'd rather use "hug" instead of "caress", and "love" instead of "hugs", but that's no big deal.
9 Septemba 2009 00:42
Знайка
Idadi ya ujumbe: 19
I want you so much, I want to caress you with my hands and to be caressed by you, and then I want we rise to stars. Kiss you.
Meleker
9 Septemba 2009 08:56
jappa
Idadi ya ujumbe: 2
merci a tous pour votre aide