Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Portugjeze braziliane - Eu só quero é ser feliz

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjuha Latine

Kategori Fjali

Titull
Eu só quero é ser feliz
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga sylarton
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Eu só quero é ser feliz
11 Dhjetor 2009 00:30





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Dhjetor 2009 08:01

Freya
Numri i postimeve: 1910
Hi!

Is the "é" really needed there? Just wondering...

CC: Lizzzz

21 Dhjetor 2009 23:47

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
Oi,

pela minha opinião o "é" é desnecessário.
O português não é minha língua materna mas eu acho a frase muito estranho. Nem eu escreveria assim não.

Se eu for errado quero saber o porquê.

22 Dhjetor 2009 00:30

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
In my opinion the "é" makes the sentence a little strange, just like Rodrigues said. It isn't necessary at all, I think that's not correct Portuguese anyway.

22 Dhjetor 2009 02:43

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Na verdade essa frase faz parte da letra de um rap famoso no Brasil
é como se em inglês fosse:
"All I want is being/to be happy"
Não poderia ser retirado o verbo 'to be' da frase.
Claro que do ponto de vista estritamente gramatical, devo concordar com vocês, mas como sabem, letra de música permite certas 'irregularidades' até por causa das rimas

22 Dhjetor 2009 08:56

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
interessante O que tem tudo...

22 Dhjetor 2009 18:22

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Não sabia.