Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Portugisiskt brasiliskt - Eu só quero é ser feliz
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Eu só quero é ser feliz
tekstur at umseta
Framborið av
sylarton
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Eu só quero é ser feliz
11 Desember 2009 00:30
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 Desember 2009 08:01
Freya
Tal av boðum: 1910
Hi!
Is the "é" really needed there? Just wondering...
CC:
Lizzzz
21 Desember 2009 23:47
Rodrigues
Tal av boðum: 1621
Oi,
pela minha opinião o "é" é desnecessário.
O português não é minha lÃngua materna mas eu acho a frase muito estranho. Nem eu escreveria assim não.
Se eu for errado quero saber o porquê.
22 Desember 2009 00:30
Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
In my opinion the "é" makes the sentence a little strange, just like Rodrigues said. It isn't necessary at all, I think that's not correct Portuguese anyway.
22 Desember 2009 02:43
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Na verdade essa frase faz parte da
letra de um rap famoso no Brasil
é como se em inglês fosse:
"All I want is
being/to be
happy"
Não poderia ser retirado o verbo 'to be' da frase.
Claro que do ponto de vista estritamente gramatical, devo concordar com vocês, mas como sabem, letra de música permite certas 'irregularidades' até por causa das rimas
22 Desember 2009 08:56
Rodrigues
Tal av boðum: 1621
interessante
O que tem tudo...
22 Desember 2009 18:22
Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Não sabia.