Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha portugjeze - eu sei que me amas, e tu sabes que eu te amo...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeGjermanisht

Titull
eu sei que me amas, e tu sabes que eu te amo...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga dracostb
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

eu sei que me amas, e tu sabes que eu te amo tambem.mas sei que nao vais andar comigo porque nao confias em mim..fogo amor, eu so te peço que me deixes provar que sou de confiança, e que seras muito feliz a meu lado
Publikuar per heren e fundit nga Rumo - 22 Mars 2007 12:51





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Mars 2007 05:14

pirulito
Numri i postimeve: 1180
Podría hacer la traducción, pero tengo una duda. ¿Está bien dicho "a eu lado" al final del texto?

17 Mars 2007 06:54

guilon
Numri i postimeve: 1549
Pirulito, creo que debe de ser "ao meu lado".

18 Mars 2007 21:56

dracostb
Numri i postimeve: 1
pirulito - "..a meu lado" e nao eu lado..

18 Mars 2007 22:00

pirulito
Numri i postimeve: 1180
ok, ahora sí me pongo con la traducción! dar tempo ao tempo!