Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Italisht - Querida Tia desculpe nao ter escrito antes, pois...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeItalisht

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Querida Tia desculpe nao ter escrito antes, pois...
Tekst
Prezantuar nga Varone
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Querida Tia
desculpe nao ter escrito antes, pois estou trabalhando muito, mas aqui estamos todos bem, meu filho gostou muito de todos voces, cada vez que fala das tias e toda a familia começa a chorar, pois foi recebido como um principe.

Titull
Cara zia
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga dommenegus
Përkthe në: Italisht

Cara zia,
scusami per non averti scritto prima, perchè sto lavorando molto,ma qui stiamo tutti bene, a mio figlio siete piaciuti tutti molto, ogni volta che parla delle zie e di tutta la famiglia comincia a piangere, poichè è stato accolto come un principe.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 19 Nëntor 2007 09:31





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Nëntor 2007 00:58

guilon
Numri i postimeve: 1549
pois= perché, poiché
foi recebido=é stato accolto

5 Nëntor 2007 10:50

Nadia
Numri i postimeve: 49
credo che sia "a mio figlio siete piaciuti tutti molto" e "visto che è stato accolto come un principe"

7 Nëntor 2007 14:13

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
faltando "ã" e "ê".
no texto fonte.

=> somente significado, Francky?