Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiitaliano - Querida Tia desculpe nao ter escrito antes, pois...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiitaliano

Category Letter / Email

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Querida Tia desculpe nao ter escrito antes, pois...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Varone
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Querida Tia
desculpe nao ter escrito antes, pois estou trabalhando muito, mas aqui estamos todos bem, meu filho gostou muito de todos voces, cada vez que fala das tias e toda a familia começa a chorar, pois foi recebido como um principe.

Kichwa
Cara zia
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na dommenegus
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Cara zia,
scusami per non averti scritto prima, perchè sto lavorando molto,ma qui stiamo tutti bene, a mio figlio siete piaciuti tutti molto, ogni volta che parla delle zie e di tutta la famiglia comincia a piangere, poichè è stato accolto come un principe.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Xini - 19 Novemba 2007 09:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Novemba 2007 00:58

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
pois= perché, poiché
foi recebido=é stato accolto

5 Novemba 2007 10:50

Nadia
Idadi ya ujumbe: 49
credo che sia "a mio figlio siete piaciuti tutti molto" e "visto che è stato accolto come un principe"

7 Novemba 2007 14:13

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
faltando "ã" e "ê".
no texto fonte.

=> somente significado, Francky?