Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Italiano - Querida Tia desculpe nao ter escrito antes, pois...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoItaliano

Categoria Lettera / Email

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Querida Tia desculpe nao ter escrito antes, pois...
Testo
Aggiunto da Varone
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Querida Tia
desculpe nao ter escrito antes, pois estou trabalhando muito, mas aqui estamos todos bem, meu filho gostou muito de todos voces, cada vez que fala das tias e toda a familia começa a chorar, pois foi recebido como um principe.

Titolo
Cara zia
Traduzione
Italiano

Tradotto da dommenegus
Lingua di destinazione: Italiano

Cara zia,
scusami per non averti scritto prima, perchè sto lavorando molto,ma qui stiamo tutti bene, a mio figlio siete piaciuti tutti molto, ogni volta che parla delle zie e di tutta la famiglia comincia a piangere, poichè è stato accolto come un principe.
Ultima convalida o modifica di Xini - 19 Novembre 2007 09:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Novembre 2007 00:58

guilon
Numero di messaggi: 1549
pois= perché, poiché
foi recebido=é stato accolto

5 Novembre 2007 10:50

Nadia
Numero di messaggi: 49
credo che sia "a mio figlio siete piaciuti tutti molto" e "visto che è stato accolto come un principe"

7 Novembre 2007 14:13

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
faltando "ã" e "ê".
no texto fonte.

=> somente significado, Francky?