Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - Querida Tia desculpe nao ter escrito antes, pois...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Italų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Querida Tia desculpe nao ter escrito antes, pois...
Tekstas
Pateikta Varone
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Querida Tia
desculpe nao ter escrito antes, pois estou trabalhando muito, mas aqui estamos todos bem, meu filho gostou muito de todos voces, cada vez que fala das tias e toda a familia começa a chorar, pois foi recebido como um principe.

Pavadinimas
Cara zia
Vertimas
Italų

Išvertė dommenegus
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Cara zia,
scusami per non averti scritto prima, perchè sto lavorando molto,ma qui stiamo tutti bene, a mio figlio siete piaciuti tutti molto, ogni volta che parla delle zie e di tutta la famiglia comincia a piangere, poichè è stato accolto come un principe.
Validated by Xini - 19 lapkritis 2007 09:31





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 lapkritis 2007 00:58

guilon
Žinučių kiekis: 1549
pois= perché, poiché
foi recebido=é stato accolto

5 lapkritis 2007 10:50

Nadia
Žinučių kiekis: 49
credo che sia "a mio figlio siete piaciuti tutti molto" e "visto che è stato accolto come un principe"

7 lapkritis 2007 14:13

Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
faltando "ã" e "ê".
no texto fonte.

=> somente significado, Francky?