Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Španielsky - Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyŠpanielskyAlbánsky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Titul
Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho...
Text
Pridal(a) patatita
Zdrojový jazyk: Italsky

Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho bisogno di te.

Titul
Te deseo, te amo, eres mi vida, te necesito.
Preklad
Španielsky

Preložil(a) italo07
Cieľový jazyk: Španielsky

Te deseo, te amo, eres mi vida, te necesito.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 2 novembra 2008 12:11





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

2 novembra 2008 00:49

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
"te tengo ganas" es un poco vulgar, quizás "te deseo" sea mejor, especialmente si es una mujer que lo dice.
¿Qué te parece?

2 novembra 2008 00:50

patatita
Počet príspevkov: 1
graciaaaaas

2 novembra 2008 01:02

italo07
Počet príspevkov: 1474

2 novembra 2008 04:41

guilon
Počet príspevkov: 1549
Lilian: