Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Anglicky - No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaFrancúzskyAnglickyTureckyLatinčina

Kategória Veta

Titul
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Text
Pridal(a) Alessandra_Quintino
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque ainda não é o fim!

Titul
Everything will be fine
Preklad
Anglicky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Anglicky

Everything will be fine in the end, if it isn't fine yet, it's because it still hasn't come to an end.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 13 februára 2009 11:17





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

12 februára 2009 18:09

swe27
Počet príspevkov: 33
in the end, not at the end...

12 februára 2009 18:51

mrnupsen
Počet príspevkov: 13
Everything will work out fine in the end, if it hasn't yet it is because it hasn't ended yet.

13 februára 2009 00:02

acuario
Počet príspevkov: 132
because it still has not reached its end

13 februára 2009 07:33

itsatrap100
Počet príspevkov: 279
I chose meaning correct, because the meaning is contained in the translation, but I second the suggestion "Everything will work out fine in the end" as a better way of writing this in English.